简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق في الصينية

يبدو
"مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际伊拉克重建基金机制
أمثلة
  • مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    E. 援助伊拉克重建基金国际协调机制
  • مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق
    四. 援助伊拉克重建基金国际协调机制
  • وما فتئ مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق يشكل ركنا أساسيا من أركان المساعدة الدولية، ويحظى بتقدير كبير لدى الحكومة العراقية.
    伊拉克重建国际基金机制一直是国际援助的核心支柱,伊拉克政府非常重视。
  • وستنظر لجنة المانحين أيضاً في مختلف القضايا الاستراتيجية والسياساتية المتصلة بنطاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق وعملياته المستقبلية.
    捐助者委员会还将审议与援助伊拉克重建基金国际协调机制规模和今后业务有关的各种战略和政策问题。
  • وسيستمر مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق في دوره كأداة قيِّمة تخضع للاتفاق الدولي مع العراق، كما سيواصل توفير الاستجابة السريعة للخدمات والاحتياجات الأساسية.
    国际协调机制仍将是《国际援助伊拉克契约》的一个宝贵工具,并将继续对基本服务和需要作出快速反应。
  • كما أن تنسيق المساعدات الدولية المقدمة إلى العراق أولوية تتسم بنفس القدر من الأهمية، مع إغلاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق واقتراب العهد الدولي مع العراق من العام الثالث لتنفيذه.
    随着伊拉克重建国际基金机制关闭、《伊拉克国际契约》进入实施的第三年,协调向伊拉克提供国际援助成为同样重要的优先事项。
  • وتجري مناقشة تفاصيل تنسيق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق مع الاتفاق الدولي مع العراق بين حكومة العراق ورئيس لجنة المانحين بمرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق والبنك الدولي والأمم المتحدة.
    伊拉克政府、国际协调机制捐助者委员会主席、世界银行和联合国正在谈判根据《契约》调整国际协调机制的细节。 五. 安全和运作问题
  • والأمل معقود على متابعة الالتزامات التي جرى التعهد بها في تلك الاجتماعات وعلى تعزيز الموارد التي تقدمها حاليا البلدان المانحة التي تساهم في مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق لضمان تعمير العراق بصورة مستدامة.
    希望在这些会议上作出的承诺得到履行,加强捐助国已提供的资源。 这些捐助国向援助伊拉克重建基金国际协调机制提供捐助,以期确保伊拉克的可持续重建。
  • وتهدف الأمم المتحدة إلى معالجة تلك المسائل المعقدة من خلال نهج شامل ببرامج كبيرة الحجم تُمول من خلال مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق وتُوجه نحو العهد الدولي مع العراق، لتطوير بيئة السياسات اللازمة لإصلاحات القطاعين الخاص والحكومي على حد سواء، فضلا عن تعزيز توفير الخدمات وفرص العمل على الصعيد المحلي.
    联合国的目的是通过全面方法,解决这些复杂的问题,利用伊拉克重建基金资助的、以《伊拉克国际契约》为导向的大型方案,这两项方案都是为私营和国营部门的改革营造政策环境,并促进社区服务和就业。